| 1. | Marrying for money isnt just grist for television plot lines 为了钱而结婚可不是电视剧中才有的情节。 |
| 2. | Maybe ' cause you keep marrying for money ? - i did not marry for money 也许是因为你不断地为了钱而结婚-我没有为了钱结婚 |
| 3. | - maybe ' cause you keep marrying for money ? - i did not marry for money -也许是因为你不断地为了钱而结婚-我没有为了钱结婚 |
| 4. | Fully two - thirds of women and half of the men said they were very or extremely willing to marry for money 足足有三分之二的女性受访者和一半的男性受访者表示他们“非常”或者“极其”愿意为了钱而结婚。 |
| 5. | Among the women in their twenties who said they would marry for money , 71 % said they expected to get divorced - - the highest of any demographic 在那些表示愿意为了钱而结婚的20多岁的女性当中, 71 %的人表示她们预计最后会离婚这是本次调查录得的最大数值。 |
| 6. | The answers varied by age : women in their 30s were the most likely to say they would marry for money ( 74 % ) while men in their 20s were the least likely ( 41 % ) 答案因年龄而异: 30多岁的女性最有可能为了钱结婚( 74 %的人愿意) ,而20多岁的男性最不可能为钱而婚( 41 %的人愿意) 。 |
| 7. | Im not marrying for money , i consider that ungentlemanly , but the wife ought to bring her share and the husband his . i have my position in the service ; she has connections and some small means . thats worth something nowadays , isnt it 我不是为钱才娶她为妻,我认为贪钱是不高尚的行为,但是总得要妻子把她的一份财产从娘家带来,而丈夫也要拿出他自己的那一份。 |
| 8. | While the contents of the first letter remained on her mind , she was all surprise - all astonishment that wickham should marry a girl whom it was impossible he could marry for money ; and how lydia could ever have attached him had appeared incomprehensible 当她只读到第一封信的时候,她的确觉得太奇怪,太惊讶韦翰怎么会跟这样一个无利可图的姑娘结婚?丽迪雅又怎么会爱上他?实在叫人不可理解。 |